退后让为师来_第229章 度化才是正确的称呼 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第229章 度化才是正确的称呼 (第2/2页)

任务失败等待回归吧?

    ??那样的话也太差劲了。

    ??一味咸鱼,是没有办法在游戏中生存下去的。

    ??“王者之剑!”

    ??查尔斯咆哮一声,手中的断剑砸在眼前的石块上,将那石块砸得粉碎。

    ??碎尸飞溅到旁边的树干,刮了一层树皮。

    ??“啪啪啪。”

    ??唐洛鼓掌夸奖道,“不错,王子殿下,这一剑威力十足,已经有我‘独孤九剑’的几分神韵了。”

    ??何谓独孤九剑?便是一力降十会。

    ??任你千般变化,我自一剑破之——哦,也有一种说法叫做一剑破万法,在唐洛看来,都是一个道理。

    ??悟空还一棍破万法呢,追根究底还是使用者力气够大,一力降十会。

    ??查尔斯看了唐洛一眼没有说话。

    ??距离他再见唐洛,又被对方轻松打晕已经过去了两天时间。

    ??心中的怒火成为了催化剂,让查尔斯以相当可观的速度不断变强。

    ??同时查尔斯也学会了将怒火暂时隐藏起来,等到合适的时机,才会跟喷涌的火山一样,吞没周遭的一切。

    ??“不过王子殿下杀心太重,这样不好。”唐洛也不介意查尔斯不说话,继续道。

    ??‘我杀心太重?”查尔斯看了唐洛一眼。

    ??“对啊,七个小矮人就被王子殿下你杀掉了。”唐洛说道。

    ??“……”查尔斯说道,“我只杀了几个而已,剩下的不都是你做的,而且,那些人还不该死?”

    ??黑童话就是黑童话。

    ??七个小矮人没有逃过这个定律。

    ??经过寻找,唐洛他们成功发现了森林中的“七个小矮人”——将森林当做大本营的侏儒强盗。

    ??不是侏儒这个种族,而是人类中患有病症,身材格外矮小的人。

    ??一部分人是被邪恶的女术士诅咒导致,一部分则是天生。

    ??数量也远远超过七个,有将近五十人。

    ??经常成群结队地假扮成孽鬼之类的魔物,出去劫掠,森林外围的村庄废弃,跟他们的关系更大一些。

    ??这些人造成的损失还要胜过那些偶尔出森林魔物。

    ??为什么可以确定他们是“七个小矮人”,因为他们一共有七个首领,称呼自己的强盗团也为“七矮人”。

    ??唐洛觉得,多半不会再冒出第二组七个小矮人了。

    ??不过“七矮人团”跟七宗罪倒是没有什么联系,那几个因为吃过森林中一些特殊之物,变得有些异化的首领们身上,也没有任何七宗罪的痕迹。

    ??只是一群单纯的危险强盗。

    ??被唐洛出手度化,获得了一些功德之力。

    ??“杀生为护生。”唐洛说道,“王子殿下是为了杀而杀。我是度化,不一样。”

    ??“呵呵。”

    ??查尔斯冷笑一声,把人的脑袋一拳轰爆叫做“度化”?真能吹。

    ??“你妹妹呢?”唐洛问道,“我不是叫你看着她吗?”

    ??“我又不是她的保姆。”查尔斯说道。

    ??“不是保姆不保姆的问题。”唐洛说道,“我是在想,你不看着她,她的食谱上面恐怕又会多出一样食物。”

    ??查尔斯眨了眨眼睛说道:“不会吧。”

    ??“相信我,恐怕会的。”唐洛说道。

    ??查尔斯和唐洛很快就找到了薇薇安,她正趴在一具尸体上,可以看到清晰可闻的吮吸、吞咽声音。

    ??“你在干什么!”查尔斯大声喊道。

    ??薇薇安缓缓起身,转头,看向查尔斯,脸上露出一个笑容:“王兄,鲜血好好喝。”

    ??依然是天真烂漫的笑容,只可惜说出来的话让人不寒而栗。

    ??“至少没有吃肉。”唐洛拍了拍查尔斯的肩膀安慰道。

    ??“她已经死了。”查尔斯眼中闪过一丝冷酷之色。

    ??“嗯?”

    ??“这样的人,配不上王室的荣耀,杀了她,不要让她离开森林。”查尔斯说道。

    ??“……其实,我说出来你可能不信。”唐洛说道,“你们王室一家四口,每个人都是七宗罪,只不过薇薇安的异化表现比较明显罢了。”

    ??“你以为我会信?”查尔斯不屑一顾。

    ??“是真的,你爹鲁道夫是高傲,继母欧莉安娜是贪婪、嫉妒,你是愤怒,薇薇安是暴食和一部分的yin欲。懒惰的话,感觉像是你们的宫廷剑术师罗伯特。”唐洛说道。

    ??查尔斯斜了唐洛一眼说道:“那你又是什么?”

    ??“我?贫僧当然是清扫罪恶的清道夫,断罪者咯。”唐洛笑着说道。

    ??只可惜七宗罪度化起来,不知道为什么获得功德之力不多,不然的话,这次任务可以说是赚翻了。

    ??“那就请你这位断罪者,杀了她吧。”查尔斯面带讥诮。

    ??唐洛说道:“出家人的事情,能说是‘杀’吗?度化才是正确的称呼。”

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章